Ars longa, vita brevis

Ars longa, vita brevis

„Майстора и Маргарита“ – помитащ и актуален, нежен и ударен филм

Най-сетне адекватна екранна вариация по „Майстора и Маргарита“ и Булгаков. 157-те минути минават като миг. Не искаш да свършва. Михаил Афанасиевич Булгаков (1891–1940) е от митичните явления в руската култура – при него наблюдаваме сложно препокриване между живот и творчество.

Блестящите фейлетони, повести продължават гоголевската традиция на абсурда, но в новото време и с нов материал – през сатиричната алегория Булгаков се занимава с дисхармонията на тоталитаризма, доведена до абсурд: и в „Кучешко сърце“, и в „Театрален роман“, и в „Майстора и Маргарита“… Що се отнася до този уникален роман, той е решен между фантастика и гротеска, реализъм и ирационалност, а централната метафора на сарказма е именно безумието, т. е. отношението на автора към социалистическата литература и нейните лидери, описанието на Москва на 30-те и нейните обитатели – от елита до обикновените идиоти…

Неслучайно, естествено, най-фантастичните сцени са свързани не толкова с историята на Христос, колкото с всекидневието на мегаполиса – именно там се вихри демонизмът по цялата скала на греховността. От 1929 г. Булгаков е практически забранен писател и „Майстора и Маргарита“ излиза чак през 1966. Филмът „Майстора и Маргарита“ на Юрий Кара по романа на Булгаков, създаден през 1994 и излязъл на екран през 2011 г., по зла ирония повтаря донякъде участта на култовия литературен първоизточник.

Но ако „Майстора и Маргарита” на Булгаков е табуизиран от идеологическата цензура, а по съветско време напразно мечтаят да го екранизират Георгий Данелия, Елдар Рязанов, Андрей Тарковски, Елем Климов, готовият и доста скъп за времето си филм на Кара „потъва” в блатото на постперестроечната руска действителност – заради разногласия с продуценти и авторски права. „Изваден“ и „реставриран“ в цифрова версия, той е съкратен с час. И е безумен като търкалящата се глава на Берлиоз по трамвайната линия. Абсурдът в „Майстора и Маргарита“ е развят до кич.

За разлика от битово-примитивната тв версия на Владимир Бортко от 2005 г., в него се чувства пиетет към романа и старание за кинопревод на мистичната му аура – според възможностите на режисьора и спецефектите от началото на 90-те. В крайна сметка, „Майстора и Маргарита“ е наивен и безвъзвратно овехтял. Излязъл на екран с ореола на най-дълго чакания филм в Русия, той набързо потъна в забвение.

И ето сега излезе новият прочит на романа и на съдбата на Булгаков. Във филма са втъкани мотиви и от други негови произведения. Въпреки сложните обстоятелства около създаването на филма и воя на враговете му, той е мощен и актуален, нежен и ударен. Представлява въодушевяващ микс от арт хаус и холивудски размах. Най-силно впечатление правят неоекспресионистичните сгради и интериори на социалистическата мегаломания от 30-те години на ХХ век в Москва, където човек се чувства мравка. Особено клиниката с противния лекар (Леонид Ярмолник).

Въздействащи са и безкрайните кални улици и ремонтни площадки. И трамваите. И огромният Бегемот. И страховито-симпатичният Воланд (Аугуст Дил). И мрачният Пилат (Клас Банг). И постмодерният бал, където скудоумие, ужас и гнъс се надцакват истерично. На ужасяващите съветски реалии и канони са противопоставени отношенията между Майстора (Евгений Циганов) и красивата в убийствените си тоалети омъжена Маргарита (Юлия Снигир) – отношения любовни и приятелски, ефирни и истински. Някой би казал как да не е възможна екранната им симбиоза, като са съпрузи в живота. Но не – и двамата за пореден път показват завидна актьорска аура. Страхотни са и останалите актьори. А музиката се вписва ефектно в атмосферата на тотален абсурд.

Ето, оказва се, че „Майстора и Маргарита“ може да се „преведе“ бляскаво на филмов език – и гледаемо, и алегорично, и дълбоко. Филмът внушава, че Камю е отново актуален: „Абсурдът се ражда от сблъсъка на човека с отчаяна жажда за яснота и желанието му за щастие, от една страна, и безмълвната неразумност на света – от друга“.

„Майстора и Маргарита“ („Мастер и Маргарита“), 2023, Русия/Хърватия, режисьор Михаил Локшин, продуценти: Леонард Блаватник, Рубен Дишдишян, Игор Толстунов, Юлия Иванова, Наталия Клибанова; сценарий: Михаил Локшин, Роман Кантор; оператор Максим Жуков, художник Денис Лишченко, костюми Душка Несич Дражич, Уляна Полянска, Галя Солодовникова; композитор Анна Друбич, в ролите: Евгений Циганов, Юлия Снигир, Аугуст Дил, Клаeс Банк, Александър Яценко, Евгений Князев, Леонид Ярмолник, Полина Ауг. Разпространява „Бета филм“. Прожекции на Cinelbri.
Помитащ филм.

 

Геновева ДИМИТРОВА

Последни публикации

bgART
Преглед на поверителността

Този уебсайт използва бисквитки, за да можем да ви предоставим възможно най-доброто потребителско изживяване. Информацията за бисквитките се съхранява във вашия браузър и изпълнява функции като разпознаването ви, когато се върнете на нашия уебсайт и помага на нашия екип да разбере кои секции от уебсайта намирате за най-интересни и полезни.