Ars longa, vita brevis

Ars longa, vita brevis

Стихосбирка на Георги Господинов е номинирана за престижна френска награда

Стихосбирката „Там, където не сме“ на Георги Господинов е номинирана за френската награда „Маларме“ за преводна поезия, съобщи той в профила си във Facebook.

„Добрите новини за поезия обичайно са по-редки и затова още по-хубави. Много се радвам, че стихосбирката „Там, където не сме“ в прекрасния превод на Мари Вринa-Николов е селектирана от членовете на Академия Маларме сред 6-те номинирани книги за наградата Маларме за преводна поезия“, пише Господинов.

Наградата за чуждестранен превод „Маларме“ е създадена през 2022 г. Има за цел да подчертае работата на преводачи, които допринасят за разширяване на литературните хоризонти, както и значимостта на чуждестранна поезия, преведена на френски.  Отличието на академията „Маларме“ се връчва по време на Панаира на книгата в Брив ла Гаярд. Той ще се проведе от 8 до 10 ноември. Наградата е на стойност 3800 евро. Сумата се дава от властите на града. С паричната премия те предоставят и едномесечно пребиваване в Брив ла Гаярд на спечелилия творец.

Последни публикации